Do you know this Persian word, Dardedel?”
So asks Manoucher Parvin in the introduction to his new novel, Dardedel:
Rumi, Hafez & Love in New York (The Permanent Press, 2003).
The word, he goes on to explain, is translated to mean “heart-to-heart
talk,” but it is much more than that.
“Darde means ache. Del means heart. But
put together they mean one and another sharing the most private,
sincere and important things,” writes Parvin, a visiting faculty
member in economics. “Dardedel unchains us from the burdens
of our isolation and loneliness. By uniting our soul with another
soul, our deepest thoughts and feelings are set free, without the
shame of judgment or fear of betrayal. It is this absolute trust
that makes dardedel so special and so sacred.”
Written entirely in verse, Dardedel tells the story of
Professor Pirooz, an Iranian-American from New York whose world
weariness drives him to the Arizona desert, where he encounters
the ancient Persian poets Rumi and Hafez, each “reincarnated”
as a giant saguaro cactus. The two poets persuade Pirooz to postpone
his plans for suicide, at least for one year, and the professor
returns to Manhattan.
Three weeks later Pirooz discovers that Hafez has followed him to
the big city, taking on corporeal form as a young taxi driver, and
then the professor begins to encounter Rumi reincarnated in any
number of modern New Yorkers. The rest of the novel examines this
clash of cultures, old and new, East and West, and the lessons to
be learned.
“By discussing the nature of modernity with the ancient poets,
Professor Pirooz brings the reader in to the same discourse,”
Parvin said. “After [Rumi and Hafez] become New Yorkers, I
had to speculate how these two geniuses would react to modern life.
“This was not easy,” he continued. “But it was
rewarding and fun. Remember, Dardedel is a fiction, although
it required more research, thinking and imagination than any of
my scientific work.”
A former professor of economics at Fordham and Columbia universities,
as well as the University of Akron, Parvin has visited Emory each
spring since 1999 to teach his “Political Economy of the Middle
East” course. But Parvin has demonstrated a penchant—and
a talent—for much more than economics. Dardedel is his third
novel; he published Cry For My Revolution, Iran in 1987
and Avicenna and I: The Journey of Spirits in 1996. He’s
never studied literature formally, but then he never took an economics
course as an undergrad before beginning graduate work in the field.
“The identity of a person is defined by many factors: physical
attributes, nationality, religion, ideology, intelligence, possessions‚
profession, etc.,” Parvin said. “Hopefully, identity
is also liquid, not frozen. So my profession is, has been, only
one aspect or dimension of my identity—I’m also a chess
addict!”
Indeed, Parvin said he learned as a child to play several games
of chess simultaneously—while blindfolded. This power of concentration
no doubt helped him imagine how two poets who died in the 13th and
14th centuries would handle 21st century Manhattan.
“It is also fun to contrast their ancient lives, ideas and
poems with the modern ones—not just for me for the readers,
too,” Parvin said. “I think modern Iranian thinkers
and poets are capable of—or hopefully are capable of—producing
long-lasting masterpieces related to modern life.”
Parvin will hold a reading and booksigning of Dardedel
on Sunday, April 13, at 7 p.m. in 207 White Hall. For more information,
call Devin Stewart in Middle Eastern and South Asian Studies at
404-727-4625.
|