ДАР СЛОВА 312 (390)

Проективный лексикон русского языка. 4 марта 2013

 

Лекция и интервью на видео:

1. Гуманитарные науки: время кризиса и обновления.

Лекция в Высшей школе экономики (Москва)

http://psy.hse.ru/news/71119882.html

2. О свободе (в проекте А. Архангельского "Предварительное заключение"). Как вы впервые столкнулись с несвободой? Что побуждает вас бунтовать? Может ли свобода быть бременем и как к ней приготовиться?

http://www.youtube.com/watch?v=ZIoKXqjxS1E&feature=share

 

Отрицание как утверждение.

 Интегральная модель написания не с глаголами и другими частями речи.

Михаил Эпштейн

 

Здесь предлaгается интегральная модель правописания, которая позволила бы упростить и систематизировать написание отрицательной частицы не со знаменательными частями речи, включая глаголы.

 

                                    Слитное написание не с глаголами

Согласно действующим правилам,  не с глаголами пишется всегда раздельно (кроме тех редких случаев, когда без не они не употребляются,  например, "негодовать", "ненавидеть"). Но порой необходимо выделить положительный смысл отрицательного глагола – в этом случае целесообразно писать  не слитно с глаголом.  В зависимости от намерений автора, допустимо писать "не дружить" и "недружить",  различая эти написания по смыслу примерно так же, как различаются написания существительных: "не друг" и "недруг" (враг).   "Он мне не друг" -  значит, между нами просто нет дружбы. "Он мне недруг" – значит, между нами отношения неприязненные, близкие к вражде.  Точно так же написание "не дружить" указывает на отсутствие дружбы и сопутствующих эмоций. Напротив, слитное написание "недружить"  указывает на отношения отталкивания, взаимного неприятия.  "Ваня и Петя недружат" –  значит, между ними такая недружба, которая сродни вражде.

 

В предлагаемой модели  слитного написания не с глаголами, по сути, нет ничего революционного, поскольку именно таковы действующие правила правописания не с существительными, прилагательными и наречиями: слитность или раздельность  зависят от выражаемого смысла. Не пишется раздельно с прилагательными, если имеется или подразумевается противопоставление, например: "проблема не простая, а сложная"; "человек он совсем не веселый, а скорее  угрюмый". Не пишется слитно с прилагательными, которые имеют утвердительный смысл, что подтверждается наличием у них синонимов без неневеселый (грустный), неглубокий (мелкий), неплохой (хороший).

 

С наречиями не тоже пишется раздельно или слитно в зависимости от подразумеваемого смысла: до остановки  недалеко (утверждение признака 'близко') — до остановки не далеко (отрицание признака 'далеко', т. е. 'не далеко и не близко'). Нелегко рассказать ('трудно') — не легко рассказать ('и не трудно и не легко'). 

 

Точно так же глагол "не спешить" пишется раздельно, если действие "спешить" просто отрицается или у него есть прямое или подразумеваемое противопоставление: "Я не спешу,  мне некуда торопиться, меня никто не ждет" или "Я не спешу, а напротив, тяну время".  Но если действие носит утвердительный смысл, то выразить его целесообразно в слитном написании не с глаголом. "Я неспешу, вдыхаю лесной воздух, наслаждаюсь каждой минутой свободы".  Здесь неспешность выступает  как положительное состояние,  приятная беззаботность относительно времени. При этом "неспешить" можно заменить синонимом без частицы "не" - глаголом "медлить".

 

 Конечно, "неспешить" отличается от "медлить", как "невысокий" отличается от "низкий" или  "нетрудно" от "легко" - здесь предполагается градация качеств. Невысокий человек - не обязательно низкого роста, а неспешить - не обязательно медлить, это именно неспешить, двигаться неспешно, не как отрицание спешки, а как утверждение неспешности.  Язык различает смыслы и их оттенки, и чем тоньше различает, тем он выразительнее. Возможность слитного правописания не с глаголами вводит еще одну различительную способность в язык и увеличивает его информационную точность и творческий потенциал.

 

Недавно, наблюдая за студентами  в университете, я вдруг осознал, что  незавидую им. Именно "незавидую", в отличие от "не завидую".  Речь не об отсутствии зависти, а о сочувствии к их уязвимости, зависимости от мнений и взглядов друг друга.  Нелегко быть молодым. Вот почему я им незавидую.

 

Точно такая же разница – между "не любить" (отрицание) и "нелюбить" (утверждение).  "Я тебя не люблю" - это значит, что у меня нет к тебе любви. "Я тебя нелюблю" - это значит, что я испытываю к тебе нелюбовь (неприязнь, нерасположение). Это уже не отрицание чувства, а утверждение отрицательного чувства. Почему по действующим правилам можно писать  "нелюбовь", но нельзя  писать "нелюбить"?  Ведь это одно и то же значение, только выраженное в формах существительного и глагола.  "Нелюбовь" - это особое отрицательное чувство, которое отличается по степени и окраске от ненависти или вражды. Точно так же и глагол "нелюбить" отличается по значению, с одной стороны, от "не любить", с другой - от "ненавидеть" или "враждовать". Отсутствие любви – нечто совсем иное, чем наличие нелюбви, чувства, которое может быть весьма острым, сильным, активным, но при этом отличаться от ненависти.

 

Слитное правописание не с глаголами позволяет выразить множество чувств, состояний, действий, которые иначе требуют долгого описания или вообще остаются невыразимы.  Например,  "я тебя невижу" – это вовсе не отсутствие действия "видеть", а особое действие "невидеть", которое указывает на сознательное или бессознательное намерение обходить взглядом, уклоняться от зрительной фиксации. Смысл приблизительно такой: "я тебя в упор не вижу",  "ты для меня не существуешь",  "мне не хочется тебя видеть", "мне хорошо тебя не видеть", "не видеть тебя – это мой способ быть".  Как сказали бы феноменологи, слитное написание не с глаголом придает интенциональность не-действию, как если бы оно было положительным действием.

 

"Неслышать" – совсем не то же самое, что "не слышать": подразумевается не отсутствие слышания, а намеренное неслышание, нежелание слышать.

Слегка перефразирую пассаж из рассказа Т. Толстой "Соня":

– Письма?
– Письма, письма, отдайте мне Сонины письма
– Не слышу!

– Слово "отдайте" она всегда неслышит – раздраженно шипит жена внукаÉ

 

"Всегда плохо слышит" (в оригинале рассказа) можно передать  одним словом "неслышит".

 

Еще один микро-диалог:

–На спектакли этого режиссера ходить не надо!

- Я бы сказал резче: на спектакли этого режиссера надо неходить!

                       

Антонимы и апонимы

Сколько в нашей жизни таких "не", содержащих намеренные не­-действия и притом охватывающих самую обширную смысловую зону между  двумя глаголами-антонимами! "Спешить" и "медлить" – это антонимы, а смысловое пространство между ними заполняется действиями "неспешить" (которое ближе к "медлить") и "немедлить" (которое ближе к "спешить"). 

 

Такие слова, которые пишутся слитно с не, можно, в отличие от антонимов,  назвать апонимами (от греческой приставки "апо-", означающей  удаление, отрицание,  прекращение, утрату). [1] Апоним по своему значению находится в "апогее" (на максимальном удалении) от слова, апонимом которого он является, но при этом не превращается в антоним, полную его противоположность. Если антоним слова "близкий" – "далекий", то его апоним – "неблизкий". Антоним глагола "любить" – "ненавидеть", а апоним – "нелюбить".  Апонимы заполняют континуум смысла между антонимами и позволяют выразить промежуточные степени качества. Так,  между антонимами  "добрый" и "злой" помещаются апонимы "недобрый" и "незлой", которые обозначают ступени перехода от доброго к злому:

 

добрый  - незлой  - недобрый - злой

 

Иногда такие промежутки между антонимами заполняются морфологически самостоятельными словами, например:

 

                        хороший  посредственный плохой

белый  серый  черный

высокий средний низкий (о росте)

веселый ровный грустный (о настроении)

 

Но такие "промежуточные  звенья" редко и нерегулярно выражаются морфологически непроизводными словами. Регулярный  же способ их выражения - именно образования с "апофатической" частицей не. Она несет постоянную службу в таких градуированных рядах, позволяя обозначить оттенок одного качества через отрицание другого.  Если антонимы выражают сильные, "крайние" степени качества, то апонимы – слабые, промежуточные. В лексических рядах апонимы располагаются между антонимами по следующей схеме:

 

     антоним 1 -  апоним 2   - апоним 1    -  антоним 2

 

                     хороший - неплохой - нехороший  - плохой

 

Апоним первого из антонимов находится по смыслу ближе ко второму антониму, а апоним второго – к первому. Такова градация:  от полной степени хорошего – через уменьшенныe степени хорошего (неплохой) и плохого (нехороший)  - к полной степени плохого.  

 

Вот еще примеры одинаково построенных лексических рядов с апонимами между антонимами:

умный - неглупый - неумный - глупый

красивый - неуродливый - некрасивый - уродливый

толстый - нехудой - нетолстый  - худой

трудный - нелегкий - нетрудный - легкий

работать - неотдыхать - неработать - отдыхать

говорить - немолчать - неговорить - молчать

спешить - немедлить - неспешить - медлить

уважать - непрезирать - неуважать - презирать

жить - неумирать - нежить - умирать

Как видим, глаголы выстраиваются в такие же четырехчленные ряды, как и прилагательные: два апонима между двумя антонимами обозначают переход от одной противоположности к другой через промежуточные не-действия.

 

Интегральное правило

Глаголы обижены. Почему им не позволено то, что позволено другим частям речи: существительным, прилагательным, наречиям - сливаться с отрицательной частицей, а тем самым выражать через отрицание утвердительный смысл? Почему возможны неспешность, неспешный, неспешно - но нельзя писать неспешить?   Устранить эту грамматическую несправедливость и призвана новая орфограмма.

           

 Утвердительный смысл отрицательных глаголов легко воспринимается на письме благодаря их слитному написанию с не – а как быть с устной речью? Здесь тоже можно опереться на традицию. Пользуясь логическим ударением и интонационной паузой, мы различаем на слух такие предложения, как "путь не далек" (отрицание дальности) и "путь недалек" (т.е. сравнительно близок). Точно так же можно различать интонацию раздельного или совместного написания не с глаголами.  Когда мы с друзьями употребляем их в устной речи, то иногда добавляем для ясности слово "слитно" или подчеркиваем то же самое жестом сближения указательного и среднего пальцев.  "Как тебе нравятся такие особы?' – "Я их невижу (слитно)". 

 

Теперь можно сформулировать общее, интегральное правило слитного или раздельного написания не со всеми знаменательными частями речи (существительными, прилагательными, глаголами и наречиями). [2]

 

1.              Слитно пишется не со знаменательными словами, которые не употребляются без неневерие, нелепый, негодовать, неизбежно

2.              Раздельно пишется не со знаменательными словами, при которых имеется или подразумевается противопоставление.  "Есть ситуации, когда лучше не видеть, а слышать и осязать". 

3.              Раздельно пишется не со знаменательными словами, если логически подчеркивается отрицание. "На его признание она ответила тем, что не любит его".

4.              Слитно пишется не со знаменательными словами, которые в сочетании с не образуют слова с противоположным, утвердительным значением (эти слова обычно можно заменить синонимами без не):  несчастье (беда, горе), неплохой (хороший), неспешить (медлить), неспать (бодрствовать), немало (много).

 

            Например:

Он сказал неправду (ложь). Характер у него непостоянный (изменчивый). Они давно уже недружат (враждуют).  Сделано было немало (много).

 

Итак, согласно интегральному правилу написания не со знаменательными частями речи, не пишется слитно с глаголами, если они выражают утвердительный смысл и могут заменяться синонимами без не. 

 

 

Примечания

 

[1] Ср. апогей  (самая удаленная от Земли (ge) точка орбиты); апокалипсис (буквально: "снятие покрова"); апофатика (отрицательное богословие, представление Бога через то, что Он не есть).

 

2. Из разряда собственно знаменательных слов исключаются служебные (предлоги, союзы, частицы), междометия, а также счетные и указательные слова (числительные и местоимения).

 _________________________________________

"Дар слова" Михаила Эпштейна выходит с 17 апреля 2000 г.

Предыдущие выпуски.

Подписывайте на "Дар" ваших друзей и смотрите последние выпуски по адресу: http://subscribe.ru/catalog/linguistics.lexicon

Клейкие листочки. Философский и филологический дневник в ЖЖ

Страница на Фейсбуке

Новые публикации линками)

Гуманитарная  библиотека (философия, религия, культурология, литературоведение, лингвистика, эссеистика)

Группы Слово года и Неологизм года на Фейсбуке. Присоединяйтесь!

PreDictionary английскиe неологизы